Astra: Knights of Veda usuną angielskie głosy po konserwacji zaplanowanych na 23 stycznia 2025 r. Ten artykuł opisuje dostosowanie języka.
Astra: Knights of Veda usuwanie angielskiego dubbingu po konserwacji
Poprawa stabilności gry i lokalizacji
Deweloper Flint ogłosił 20 stycznia, że Astra: Knights of Veda usunie angielskie wsparcie dubbingowe 23 stycznia 2025 r., Aby poprawić stabilność gry i jakość lokalizacji. Regularna konserwacja 23. wdroży tę zmianę, wpływając również na niemiecki, hiszpański, portugalski, indonezyjski i włoski. Pozostaną pozostanie tekst koreański, angielski, japoński, tradycyjny chiński, uproszczony chiński, francuski, tajski i rosyjski.
Podczas gdy wsparcie tekstu angielskiego jest trwa, w grze zostaną usunięte angielskie głosy. Poza Koreą opcja głosu w grze będzie domyślnie japońska. Ta zmiana nie wpłynie na zdolność graczy do rozmowy w żadnym z usuniętych języków. Flint zapewnia graczom ich zaangażowanie w zapewnianie lepszych usług i doświadczeń.
Inne gry GACHA, które usunęły angielskie głosy
Astra: Knights of Veda nie jest sam. Inne gry GACHA zmniejszyły lub usunęły angielskie głosy. Należą do nich War of the Visions Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius , Yostar Games „ Aether Gazer i Amazing Seasun Games” Snowbreak: Containment Zone .
W maju 2024 r. Square Enix ogłosił usunięcie angielskich głosów do przyszłej wojny wizji: Final Fantasy Brave Exvius treść, zaczynając od głównej historii części 3, rozdziału 8 i innej historii rozdział 3, scena 7. Istniejąca treść pozostaje niezmieniona. To priorytetowo traktuje język japoński dla nowych treści.
Deweloperzy Aether Gazer ogłosili w lutym 2024 r. Całkowite usunięcie angielskich głosów po aktualizacji „Crepuscular Cloudsong”, powołując się na trudności finansowe i potrzebę realokarowania zasobów.
Snowbreak: Strefa ograniczona usunęła angielskie głosy w grudniu 2023 r. (Wersja 1.4) po ocenie preferencji gracza i optymalizacji wrażeń z gier. Niektóre treści są teraz domyślne dla japońskich głosów.
Decyzje te często odzwierciedlają priorytety preferencji językowych gracza lub alokacji zasobów. Skoncentrowanie się na najpopularniejszym języku jest wydajne, a długoterminowe koszty utrzymywania angielskiego głosu w grach GACHA, które często otrzymują lata aktualizacji, mogą być znaczne. Reallocowanie tych zasobów pozwala programistom skupić się na długowieczności gry i innych aspektach o wartościach graczy.